Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Felicità 2

Felicità 2

2:52trampa italiana 2025-10-10

Más canciones de Néza

  1. Supercar
  2. Nato in mezzo ai guai
  3. ITALIANO
Todas las canciones

Más canciones de Nabi

  1. UOMO CATTIVO
  2. CRYPTO CELL
  3. WROØM WROØM
  4. MANESKIN MELODIA
Todas las canciones

Descripción

La cabeza me zumba por la «medicina» demasiado fuerte, esa misma que receta la vida: aguantar, cambiar, mantener la compostura cuando el mundo a tu alrededor tropieza con sus propios errores. Parece que todos ya han tomado la dosis: pastillas para el miedo, jarabe para la decepción, vendajes para la conciencia. ¿Y de qué sirve? Solo se vuelve más ruidoso.

Pero en algún lugar entre las estrofas cansadas y la luz de la ventana del tercer piso vive una tranquila obstinación: no rendirse, no convertirse en uno más, no vender la paz interior por un par de «me gusta». Sí, la felicidad aquí es a medias, pero es suficiente para no caer en la oscuridad. Porque incluso en un mundo lleno de tribunales y parábolas, se puede seguir siendo fiel a uno mismo. Al menos por hoy.

Letra y traducción

Original

Tutta questa medicina mi dà male alla testa.

Colpa di ciò che ho visto son felice a metà. Rimani con me anche al buio, tu non andare, resta.

Per ora il mio mondo è questo, un giorno migliorerà.

Tutti i palazzi nei balconi son pieni di parabole. Hashish, baby, alla Thor, blister di Tramadol.

Eh già, baby, corri al Doren, cresciamo da fornitori. Soffrire fa bene, amor, restano lacrime e dolor.

Siamo forti nel finale, in ballo tra tribunali, tutti beni materiali, ma tu restami leale. Per le scale scendi e sali, già minor sull'illegale.

Prima di essere virali eravamo già incasinati.

Quindi dammi una chance, baby, rimanere uguale, perché so che questi qua ci trattano da animali, perché ci hanno abituati a contare sui reati, perché non trovi nessuno quando tutto va male.

Io lo stesso resto uguale tutta la vita. Dimmi che sta andando tutto e non sta per finire.

Mi eccita andare via e fare la valigia prima che sto male dia a noi una brutta fine.

Tutta questa medicina mi dà male alla testa.

Colpa di ciò che ho visto son felice a metà. Rimani con me anche al buio, tu non andare, resta.

Per ora il mio mondo è questo, un giorno migliorerà.

Tutta questa medicina mi dà male alla testa. Colpa di ciò che ho visto son felice a metà.

Rimani con me anche al buio, tu non andare, resta. Per ora il mio mondo è questo, un giorno migliorerà.

Scrivo la mia vita, io voglio.

Stasera sono voyage e non cambio come fai tu perché sono una caia. Spruzziamo sangue quaggiù mentre stupran la pappa.

Con quei falliti mai più dividerò la guala. Vedrai ciò che attorno cambia, resto uguale.

Soci miei rimpatriati in ospedali. La persone infame cambia e ti fa male.

Siamo vittime, non siamo criminali. Quelle mattine le ho fatte in tribunale.

Qui i tuoi capricci qua non sono ideali. Ti introdurrò solo a persone implicate.

Sangue sulla maglia e sulle nostre mani. Tutta questa medicina mi dà male alla testa.

Colpa di ciò che ho visto son felice a metà. Rimani con me anche al buio, tu non andare, resta.

Per ora il mio mondo è questo, un giorno migliorerà.

Tutta questa medicina mi dà male alla testa. Colpa di ciò che ho visto son felice a metà.

Rimani con me anche al buio, tu non andare, resta. Per ora il mio mondo è questo, un giorno migliorerà.

Traducción al español

Toda esta medicina hace que me duela la cabeza.

Es por lo que vi que sólo estoy medio feliz. Quédate conmigo incluso en la oscuridad, no te vayas, quédate.

Por ahora este es mi mundo, algún día mejorará.

Todos los palacios en los balcones están llenos de parábolas. Hachís, baby, Thor, ampolla de Tramadol.

Sí, cariño, corre hacia Doren, crecemos como proveedores. El sufrimiento es bueno, el amor, las lágrimas y el dolor permanecen.

Al final somos fuertes, en juego entre tribunales, todos los bienes materiales, pero tú sigues siendo leal a mí. Por las escaleras baja y sube, ya de por sí menor en lo ilegal.

Antes de ser virales ya estábamos hecho un desastre.

Así que dame una oportunidad, cariño, de seguir igual, porque sé que esta gente nos trata como animales, porque nos han acostumbrado a confiar en los crímenes, porque no encuentras a nadie cuando todo sale mal.

Sigo siendo el mismo toda mi vida. Dime que todo va y que no está por terminar.

Me emociona irme y hacer la maleta antes de enfermarme y darnos un mal final.

Toda esta medicina hace que me duela la cabeza.

Es por lo que vi que sólo estoy medio feliz. Quédate conmigo incluso en la oscuridad, no te vayas, quédate.

Por ahora este es mi mundo, algún día mejorará.

Toda esta medicina hace que me duela la cabeza. Es por lo que vi que sólo estoy medio feliz.

Quédate conmigo incluso en la oscuridad, no te vayas, quédate. Por ahora este es mi mundo, algún día mejorará.

Escribo mi vida, quiero.

Esta noche soy de viaje y no cambio como tú porque soy una puta. Rocíemos sangre aquí mientras violan la papilla.

Nunca volveré a compartir el dinero con esos fracasados. Verás lo que cambia a tu alrededor, sigue igual.

Mis miembros fueron repatriados a hospitales. La gente infame te cambia y te hace daño.

Somos víctimas, no somos criminales. Lo hice en el tribunal esas mañanas.

Tus rabietas aquí no son ideales. Sólo te presentaré a las personas implicadas.

Sangre en la camiseta y en nuestras manos. Toda esta medicina hace que me duela la cabeza.

Es por lo que vi que sólo estoy medio feliz. Quédate conmigo incluso en la oscuridad, no te vayas, quédate.

Por ahora este es mi mundo, algún día mejorará.

Toda esta medicina hace que me duela la cabeza. Es por lo que vi que sólo estoy medio feliz.

Quédate conmigo incluso en la oscuridad, no te vayas, quédate. Por ahora este es mi mundo, algún día mejorará.

Ver vídeo Néza, Nabi - Felicità 2

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam