Más canciones de MORTEN
Descripción
Fecha del estreno: 10 de octubre de 2025.
Letra y traducción
Original
I'm standing somewhere
여긴 도대체 어디쯤일까?
낯선 곳에서 그만 벗어나
Wish I find the place
자유로운 그 공간 속에
너와 함께 머물고 싶어, yeah
지금 당장 내게로
달려와 꽉 안아줘
절대 놓지 말아줘
Just hold on tight
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
You get me
I could be the one if you let me
Lately, I've been feeling like everything's enough
네 곁에 있으면
Oh, you make me glow
날 비추는 네 눈빛이 마치
Yeah, it kinda feels like a movie
This city is ours, 우리만의 (yeah)
아름다운 순간을 채워
완전한 이 세상을 이뤄 (oh-oh, yeah)
I never have to fakе it (ooh, yeah)
모든 걸 느껴 이미 (ooh, yeah)
Don't even have to say it (oh)
You already know
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
You get me ('cause you get me)
I could be the one if you let me
Lately, I've been feeling like everything's enough
네 곁에 있으면
Whoo-ooh, ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
Whoo-ooh, ooh-ooh (oh-oh, oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh (oh, oh-oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
'Cause you get me (oh, you get me)
I could be the one if you let me (one if you let me)
Lately, I've been feeling like everything's enough (yeah)
네 곁에 있으면
Whoo-ooh, ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
Whoo-ooh, ooh-ooh (oh-oh, oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh (oh, oh-oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
Traducción al español
estoy parado en alguna parte
여긴 도대체 어디쯤일까?
낯선 곳에서 그만 벗어나
Ojalá encuentre el lugar
자유로운 그 공간 속에
너와 함께 머물고 싶어, sí
지금 당장 내게로
달려와 꽉 안아줘
절대 놓지 말아줘
Sólo agárrate fuerte
Porque me entiendes
Oh, cuando estoy contigo, soy el mejor yo
Últimamente he sentido que todo es suficiente
너와 함께라면
me entiendes
Yo podría ser el indicado si me dejas
Últimamente he sentido que todo es suficiente
네 곁에 있으면
Oh, me haces brillar
날 비추는 네 눈빛이 마치
Sí, se siente como una película.
Esta ciudad es nuestra, 우리만의 (sí)
아름다운 순간을 채워
완전한 이 세상을 이뤄 (oh-oh, sí)
Nunca tengo que fingir (ooh, sí)
모든 걸 느껴 이미 (ooh, sí)
Ni siquiera tienes que decirlo (oh)
ya lo sabes
Porque me entiendes
Oh, cuando estoy contigo, soy el mejor yo
Últimamente he sentido que todo es suficiente
너와 함께라면
Me entiendes (porque me entiendes)
Yo podría ser el indicado si me dejas
Últimamente he sentido que todo es suficiente
네 곁에 있으면
Whoo-ooh, ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh
Me tienes, te tengo, lo tenemos de por vida.
Whoo-ooh, ooh-ooh (oh-oh, oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh (oh, oh-oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh
Me tienes, te tengo, lo tenemos de por vida.
Porque me entiendes
Oh, cuando estoy contigo, soy el mejor yo
Últimamente he sentido que todo es suficiente
너와 함께라면
Porque me entiendes
Oh, cuando estoy contigo, soy el mejor yo
Últimamente he sentido que todo es suficiente
너와 함께라면
Porque me entiendes (oh, me entiendes)
Podría ser el indicado si me dejas (uno si me dejas)
Últimamente he sentido que todo es suficiente (sí)
네 곁에 있으면
Whoo-ooh, ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh
Me tienes, te tengo, lo tenemos de por vida.
Whoo-ooh, ooh-ooh (oh-oh, oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh (oh, oh-oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh
Me tienes, te tengo, lo tenemos de por vida.