Más canciones de David Guetta
Más canciones de Teddy Swims
Más canciones de Tones And I
Descripción
El amor en sobrecalentamiento es aquel en el que las chispas vuelan incluso bajo la lluvia. Donde «todo ha terminado» no suena como un punto final, sino como un estribillo. Dos personas que saben crear una tormenta a partir de cualquier susurro, convirtiendo las discusiones en combustible para la pasión. Allí todo es excesivo: demasiado ruidoso, demasiado doloroso, demasiado vivo.
Esta historia no trata sobre la armonía. Es ese caso en el que el deseo es más fuerte que el sentido común, y la desaparición del otro es el mejor afrodisíaco. Cuando el juego de «hemos roto» hace tiempo que dejó de ser una broma, pero sigue excitando. Una llama a la que le da igual que sea imposible apagarla, porque ahí está el placer.
Productores: David Guetta y JORDi
Producción adicional: Timofey Reznikov
Mezcla: Serban Genea en MixStar Studios, Virginia Beach, Virginia
Grabación: Bryce Bordone
Masterización: Chris Geringer en Sterling Sound
Mezcla adicional: Peppe Folliero en Musicology Studios, Nápoles, Italia
Arreglos: Pamela Charbit y Aton Ben-Horin
Batería, piano, teclados y arreglos de cuerda: JORDi
Programación: David Guetta, Timofey Reznikov
Programación adicional: Giorgio Twainfort
Violín y viola: Bar Markovic
Violonchelo: Karin Markovic
Instrumentos de viento-metal: The Jayhorns
Trombones: Jel Jongen
Trompas: Serge Plum
Saxofones: Allard Buvalda
Arreglos de viento: Jel Jongen
Guitarras: Pierre-Luc Rieu
Letra y traducción
Original
We were fire, impossible to tame
Like oil in the ocean, no way to put out the flame
We were just a-running, eyes closed in the dark
Headed for a wall, full speed, oh, it's about to leave a mark
Oh, and it was freedom, you hold me, I scream your name
Through all of the madness, I take the blame
And I
And I
I only want you when you're gone, gone, gone
Playing like we're done, done, done
I love your game
Drive me insane
I only want you when you're gone, gone, gone
Playin' like we're done, done, done
I love your game
Drive me insane
I only want you when you're (gone, gone)
I only want you when you're (gone, gone)
I only want you when you're (gone, gone)
I only want you when you're gone (gone, gone)
We loved the light, yeah, like a moth to a flame
But I knew that it was something special from the start
Had that good, bad lovin' in my heart
And now I need a sequel to the movie that we made
I'll keep on runnin' the scenes, all this acting reckless
All this love, that love in pain
I only want you when you're gone (gone, gone)
Playing like we're done, done, done (oh)
I love your game
Drive me insane
I only want you when you're gone, gone, gone (gone)
Playing like we're done, done, done
And I love your game
Drive me insane
I only want you when you're (I want you when you're)
I only want you when you're gone (I want you when you're)
I only want you when you're gone (I want you when you're)
I only want you when you're gone (I want you when you're)
I only want you when you're gone (gone, gone, gone)
I only want you when you're gone (done, done, done)
I only want you when you're gone, oh (gone, gone, gone)
Want you when you're gone, oh (done, done, done)
I only want you when you're gone
I know I love to scream your name
I love your game (hey)
Drive me insane (ah)
I only want you when you're gone (gone, gone, gone)
Traducción al español
Éramos fuego, imposible de domar
Como el petróleo en el océano, no hay forma de apagar la llama.
Sólo estábamos corriendo, con los ojos cerrados en la oscuridad.
Dirigido a una pared, a toda velocidad, oh, está a punto de dejar una marca
Ah, y fue libertad, me abrazas, grito tu nombre
A través de toda la locura, asumo la culpa
y yo
y yo
Sólo te quiero cuando te hayas ido, te hayas ido, te hayas ido
Jugando como si hubiéramos terminado, terminado, terminado
Me encanta tu juego
Vuélveme loco
Sólo te quiero cuando te hayas ido, te hayas ido, te hayas ido
Jugando como si hubiéramos terminado, terminado, terminado
Me encanta tu juego
Vuélveme loco
Sólo te quiero cuando te hayas ido, te hayas ido
Sólo te quiero cuando te hayas ido, te hayas ido
Sólo te quiero cuando te hayas ido, te hayas ido
Sólo te quiero cuando te hayas ido (ido, ido)
Amamos la luz, sí, como una polilla a una llama.
Pero supe que era algo especial desde el principio.
Tenía ese amor bueno y malo en mi corazón
Y ahora necesito una secuela de la película que hicimos.
Seguiré dirigiendo las escenas, toda esta actuación imprudente
Todo este amor, ese amor en dolor
Sólo te quiero cuando te hayas ido (ido, ido)
Jugando como si hubiéramos terminado, terminado, terminado (oh)
Me encanta tu juego
Vuélveme loco
Sólo te quiero cuando te hayas ido, te hayas ido, te hayas ido (ido)
Jugando como si hubiéramos terminado, terminado, terminado
Y me encanta tu juego
Vuélveme loco
Sólo te quiero cuando estés (te quiero cuando estés)
Sólo te quiero cuando te hayas ido (te quiero cuando te hayas ido)
Sólo te quiero cuando te hayas ido (te quiero cuando te hayas ido)
Sólo te quiero cuando te hayas ido (te quiero cuando te hayas ido)
Sólo te quiero cuando te hayas ido (ido, ido, ido)
Sólo te quiero cuando te hayas ido (hecho, hecho, hecho)
Sólo te quiero cuando te hayas ido, oh (ido, ido, ido)
Te quiero cuando te hayas ido, oh (hecho, hecho, hecho)
Sólo te quiero cuando te hayas ido
Sé que me encanta gritar tu nombre
Me encanta tu juego (oye)
Vuélveme loco (ah)
Sólo te quiero cuando te hayas ido (ido, ido, ido)