Descripción
Publicado: 03.10.2025
Letra y traducción
Original
Deniz seni aldı götürdü. Benimle kaldı çok hüzünlü. Adım sahilde kayboldu.
Hayatımın en kötü günüydü. Dalgalar anlattı bana seni.
Bir martı çığlığı gibiydi. Gökyüzü karardı sebepsizce. Sen gittin ve çok serindi.
Kıyıda beklerdim umutsuza. Kalbim kırıldı karanlığa. Bir çiçek bıraktım denizine.
Tutamadım seni ellerimle. Deniz seni aldı gitti. Kalbim sensiz bir hiçti.
Rüzgar sesini fısıldarsa sensizlik, aklımı yitiririm.
Gözlerim hep seni aradı. Bir rüya oldu kayboldun. Sonsuzluk seni benden aldı.
Her şeyim deniz oldu. Gözlerim hep seni aradı. Bir rüya oldu kayboldun.
Sonsuzluk seni benden aldı. Her şeyim deniz oldu. Gözlerim hep seni aradı.
Bir rüya oldu kayboldun. Sonsuzluk seni benden aldı. Her şeyim deniz oldu.
Traducción al español
El mar te llevó. Se quedó conmigo muy tristemente. Mi nombre se perdió en la playa.
Fue el peor día de mi vida. Las olas me hablaron de ti.
Fue como el grito de una gaviota. El cielo se oscureció sin motivo alguno. Fuiste y fue genial.
Esperaría en la orilla desesperado. Mi corazón se sumió en la oscuridad. Dejé una flor en el mar.
No podría sostenerte con mis manos. El mar te llevó. Mi corazón no era nada sin ti.
Si el viento susurra su voz, sin ti, perderé la cabeza.
Mis ojos siempre te buscaron. Fue un sueño y te perdiste. La eternidad te alejó de mí.
Mi todo se convirtió en el mar. Mis ojos siempre te buscaron. Fue un sueño y te perdiste.
La eternidad te alejó de mí. Mi todo se convirtió en el mar. Mis ojos siempre te buscaron.
Fue un sueño y te perdiste. La eternidad te alejó de mí. Mi todo se convirtió en el mar.