Más canciones de Pika Iskandar
Más canciones de Aidaaihsan
Descripción
El amor aquí es como un café fuerte en ayunas: quema, nubla la mente, pero no se puede dejar. La canción parece impregnada de una dulce ironía, sobre cómo uno puede convertirse voluntariamente en un «loco» solo para retener a la persona que se aleja. Es divertido y doloroso al mismo tiempo: uno se ríe y se va, el otro se rompe el corazón, pero sigue guardando ese sentimiento como un recuerdo absurdo.
Todo suena como una cálida confesión sobre una dolorosa dependencia, pero con un extraño placer en ese dolor. La melodía es como la suave luz de una lámpara en la cocina por la mañana, cuando por dentro hay un vacío y los pensamientos siguen bailando alrededor de un rostro. Y en esta vulnerabilidad hay algo realmente hermoso.
Productor: Pika Iskandar
Canción y letra: Meita Iskandar
Intérprete: Aidaichsan
Grabación: Refo Trixi en el estudio Tigaenampulu
Arreglos vocales y dirección: Pika Iskandar
Mezcla y masterización: Tito P. Soenardi
Discográfica: Tigasixpuluh Entertainment
Letra y traducción
Original
Ku rela jadi manusia gila.
Demi cinta yang tak pernah nyata.
Ini bodoh tapi ku mau.
Walau hati hancur tanpa ragu.
Apa kurang kucoba kau jawab.
Kau bebas datang lalu lenyap.
Aku setia menjaga rasa.
Kau bahagia aku yang tersiksa.
Kau tertawa dipelukan lain.
Sedang ku seperti memeluk angin.
Kalau harus hilang warasku, biar sajalah asal jangan hilang kamu.
Apa kurang kucoba kau jawab.
Kau bebas datang lalu lenyap.
Aku setia menjaga rasa.
Kau bahagia aku yang tersiksa.
Namun anehnya, tiap ku terluka, ku menikmatinya.
Kau tertawa dipelukan lain.
Sedang ku seperti memeluk angin.
Kalau harus hilang warasku, biar sajalah asal jangan hilang kamu.
Berjuang sendiri dengan luka.
Kau tenang seperti tak terjadi apa-apa.
Kalau harus hilang warasku, biar sajalah asal jangan hilang kamu.
Asal jangan pergi kamu.
Traducción al español
Estoy dispuesto a ser un loco.
Por un amor que nunca fue real.
Esto es estúpido pero quiero hacerlo.
Aunque mi corazón esté roto sin duda.
No me estoy esforzando lo suficiente para que respondas.
Eres libre de venir y luego desaparecer.
Soy fiel a mi gusto.
Tú eres feliz, yo soy el que está atormentado.
Te reíste en los brazos de otro.
Es como si estuviera abrazando el viento.
Si tengo que perder la cordura, que así sea, siempre y cuando no te pierda.
No me estoy esforzando lo suficiente para que respondas.
Eres libre de venir y luego desaparecer.
Soy fiel a mi gusto.
Tú eres feliz, yo soy el que está atormentado.
Pero, curiosamente, cada vez que me lastimo, lo disfruto.
Te reíste en los brazos de otro.
Es como si estuviera abrazando el viento.
Si tengo que perder la cordura, que así sea, siempre y cuando no te pierda.
Luchando con las heridas.
Estás tranquilo como si nada hubiera pasado.
Si tengo que perder la cordura, que así sea, siempre y cuando no te pierda.
Simplemente no te vayas.