Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema First Luv

First Luv

2:56OPM, p-pop 2025-10-02

Más canciones de BINI

  1. Sweet Tooth
    OPM, p-pop 3:00
  2. Honey Honey
    OPM, p-pop 2:38
  3. Unang Kilig
    OPM, p-pop 3:37
Todas las canciones

Descripción

El primer sentimiento siempre suena más fuerte de lo que parece. Aquí cruje con frescura, como unas zapatillas nuevas, y brilla con suaves luces en el pecho. Las mariposas en el estómago no son una metáfora, sino literalmente una colonia de pequeñas alas que se elevan por encima de cualquier autobús que lleva al colegio.

Esta canción huele a chicle de fresa y a mensajes hasta las dos de la madrugada. No hay dramas complicados, solo entusiasmo, miradas avergonzadas y divertidas conjeturas de los amigos. Todo es nuevo, como el mundo después de la lluvia, y dan ganas de saltar hasta que se te borren las rodillas.

Un sentimiento puro y sincero que no intenta parecer adulto. Simplemente el primer amor, como en las películas de los 90, con una ternura descarada y la fe de que lo que viene después será aún más bonito.

Letra y traducción

Original

First love

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

You could be my first love

Getting cute, seeing you in a minute

Gusto na kitang makapiling (boy)

Gano'n lang talaga when you like somebody

There ain't nothing wrong if you need somebody (need somebody)

Asking all our friends and they ship it (ship it)

We give them a '90s loveteam feelin'

Gano'n lang talaga when you like somebody

Like somebody

When you're feeling adventurous, everything's new

Puso'y sa 'yo dahil I know it's true

'La nang iba para sa 'kin but you

No one else but you

First love

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

You could be my first love (you could be my first love)

First love

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

You could be my first love (you could be my first love)

Now, my phone won't stop ringin' (ringin')

Ikaw na lang palagi ang laman ng panaginip (panaginip)

Love it when you look my way

With a smile so sweet, oh, you make me weak

And I'm feeling adventurous, everything's new

Puso'y sa 'yo dahil I know it's true

'La nang iba para sa 'kin but you

No one else but you

First love

Kinikilig 'pag magkasama (magkasama)

Araw-gabi naaalala, sana

You could be my first love (you could be my first love)

First love

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

You could be my first love (you could be my first love)

Happens only once, your first love

So just enjoy the fall

Basta't ikaw ang sasalo

I'll give it my all

Promise me, 'paglalaban mo 'to

Ang tadhana nating totoo

First love

Kinikilig 'pag magkasama (kinikilig 'pag magkasama)

Araw-gabi naaalala, sana (sana)

You could be my first love (you could be my first love)

First love (oh)

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana (araw-gabi, araw-gabi, naaalala)

You could be my first love (you could be my first love)

Traducción al español

primer amor

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

Podrías ser mi primer amor

Poniéndose linda, nos vemos en un minuto

Gusto na kitang makapiling (niño)

Gano'n lang talaga cuando te gusta alguien

No hay nada malo si necesitas a alguien (necesitas a alguien)

Preguntando a todos nuestros amigos y ellos lo envían (lo envían)

Les damos una sensación de equipo de amor de los 90

Gano'n lang talaga cuando te gusta alguien

como alguien

Cuando te sientes aventurero, todo es nuevo

Puso'y sa'yo dahil Sé que es verdad

'La nang iba para sa 'kin pero tú

Nadie más que tú

primer amor

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

Podrías ser mi primer amor (podrías ser mi primer amor)

primer amor

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

Podrías ser mi primer amor (podrías ser mi primer amor)

Ahora, mi teléfono no deja de sonar (sonar)

Ikaw na lang palagi ang laman ng panaginip (panaginip)

Me encanta cuando miras en mi dirección

Con una sonrisa tan dulce, oh, me haces débil

Y me siento aventurero, todo es nuevo

Puso'y sa'yo dahil Sé que es verdad

'La nang iba para sa 'kin pero tú

Nadie más que tú

primer amor

Kinikilig 'pag magkasama (magkasama)

Araw-gabi naaalala, sana

Podrías ser mi primer amor (podrías ser mi primer amor)

primer amor

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

Podrías ser mi primer amor (podrías ser mi primer amor)

Pasa solo una vez, tu primer amor

Así que simplemente disfruta el otoño

Basta't ikaw ang sasalo

lo daré todo

Prométeme, 'paglalaban mo' to

Ang tadhana nating también

primer amor

Kinikilig 'pag magkasama (kinikilig 'pag magkasama)

Araw-gabi naaalala, sana (sana)

Podrías ser mi primer amor (podrías ser mi primer amor)

primer amor (oh)

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana (araw-gabi, araw-gabi, naaalala)

Podrías ser mi primer amor (podrías ser mi primer amor)

Ver vídeo BINI - First Luv

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam