Más canciones de Fredz
Descripción
Se percibe un ligero nerviosismo ante la preparación para la cita: zapatillas nuevas, traje «para dar suerte», una lista interna de reglas, como si el amor no fuera un sentimiento, sino un juego de estrategia. En el texto se percibe entusiasmo y cautela al mismo tiempo: un paso adelante, una mirada por encima del hombro para no volver a la casilla de salida.
Hay en ello una honestidad irónica, el reconocimiento de que el corazón sigue siendo rehén, por mucho que se cumplan estrictamente las reglas del «juego correcto». Bajo los versos se esconde una sonrisa nerviosa y, entre líneas, el silencioso deseo de que precisamente este intento sea la partida ganadora.
Director: Gabriel Poirier
Director de fotografía: Aiden Naisell
Productora/estilista: Jasmine Venner
Primer asistente de cámara: Andrew Lee
Director de iluminación: Adam Panyczak
Dibujante/fotógrafo: Michael Guayani
Editor/colorista: Gabriel Poirier
Efectos visuales: Jumper
Tenista: Marie Stanescu
Árbitro: Martin Proto
Doble del tenista: Hugo Rensonnet
Letra y traducción
Original
J'ai passé le test
Elle veut bien me revoir
C'est toujours ça de pris
J'ai mis les belles baskets
J'ai mis le beau costume
J'ai pas regardé le prix
Peut-être que demain ce sera différent
Mais en attendant je fais que penser à elle
Mais je devrais quand même faire l'indifférent pour lui montrer
Que je connais les règles
L'amour est un jeu
Il y en a peu qui y gagnent
Il y en a plein qui y perdent
Moi j'y ai trop joué
J'ai le coeur en otage
Un fusil sur la tête
Je joue que des cases que je connais bien connais bien connais bien
Car j'ai peur de retomber au départ
Quand on se connaissait pas
Numéro un
Écoutes tes amis si tu veux pas la perdre
Je retombe plus dans le piège
L'amour est jeu qui se joue mieux en paire
(méfie-toi)
Numéro deux
Donne pas de signe si c'est pas réciproque
Tu saurais pas gérer
L'amour est un jeu pour les gens qui s'ignorent
(Numéro 3)
Et si ça marche
Ai confiance mais pas trop non plus
Mais le plus important
L'amour est un jeu qui peut prendre le dessus
Je connais les règlements (1, 2, 3, 4)
C'est promis aujourd'hui je tombe plus dedans (plus jamais ça)
C'est promis aujourd'hui je me pète plus les dents
C'est promis aujourd'hui j'ai terminé de me casser la gueule
J'ai passé le test
Elle veut bien me revoir
C'est toujours ça de pris
J'ai mis les belles baskets
J'ai mis le beau costume
J'ai pas regardé le prix
Je joue que des cases que je connais bien connais bien connais bien
Car j'ai peur de retomber au départ
Quand on se connaissait pas
J'ai passé le test
Elle veut bien me revoir
C'est toujours ça de pris
Cette fois ce sera la bonne
T'facon j'ai plus le choix
Il me reste qu'une seule vie
Traducción al español
hice la prueba
ella quiere verme de nuevo
siempre es una trampa
Me puse las lindas zapatillas
me puse el lindo traje
no miré el precio
Quizás mañana sea diferente
Pero mientras tanto solo pienso en ella.
Pero aún así debería actuar indiferente para mostrarle
que conozco las reglas
el amor es un juego
son pocos los que ganan
Hay mucha gente que pierde
lo jugué demasiado
tengo mi corazón rehén
Un arma en la cabeza
Sólo juego cajas que conozco bien, conozco bien, conozco bien
Porque tengo miedo de volver a caer al principio
Cuando no nos conocíamos
numero uno
Escucha a tus amigos si no quieres perderla.
caigo mas en la trampa
El amor es un juego que se juega mejor en parejas.
(cuidado)
numero dos
No des una señal si no es recíproca.
No sabrías manejar
El amor es un juego para personas que se ignoran
(Número 3)
y si funciona
Ten confianza pero tampoco demasiada.
Pero lo más importante
El amor es un juego que puede apoderarse
Conozco las reglas (1, 2, 3, 4)
Prometo hoy que no volveré a caer en ello (nunca más)
Es una promesa hoy no mostraré más los dientes.
Prometo que hoy he terminado de romperme la cara.
hice la prueba
ella quiere verme de nuevo
siempre es una trampa
Me puse las lindas zapatillas
me puse el lindo traje
no miré el precio
Sólo juego cajas que conozco bien, conozco bien, conozco bien
Porque tengo miedo de volver a caer al principio
Cuando no nos conocíamos
hice la prueba
ella quiere verme de nuevo
siempre es una trampa
esta vez sera bueno
De todos modos, ya no tengo otra opción.
solo me queda una vida