Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Daft Love

Daft Love

3:05pop francés, variedad francesa Álbum S'aimer c'est une galère 2025-10-03

Descripción

Las palabras se repiten aquí como un mantra: «j’ai pas le bonheur». Y cuanto más se repiten, más parecen un conjuro contra la melancolía. La música se balancea como un barco sobre las olas, y en el interior queda el vacío tras la marcha de quien se fue a navegar «sin mí». Parece sencillo: un corazón roto, soledad, sombras del pasado. Pero cuanto más avanza, más se percibe no una tragedia, sino un extraño juego con el propio dolor.

Hay una ligera ironía en ello: decir cientos de veces «no hay felicidad» y casi reírse, porque la negación ya suena como un estribillo, como la rítmica habitual de la vida cotidiana. Y al final aparece una risita, como una confesión: sí, no hay felicidad, pero aún así se puede bailar al ritmo de esta música.

Interpretación: L.E.J

Compositor: L.E.J, Christopher Colless

Violonchelo: Juliette Soman

Programación: Juliette Soman, Antonin Fresnon, Si Cole

Teclados: Juliette Soman, Si Cole

Guitarra: Juliette Soman

Mezcla y masterización: Marcus Linon

Producción de vídeo: Kourtrajmeuf | Gráficos: Ilyan Kaukab

Letra y traducción

Original

Il a brisé mon coeur, il est cassé

Il bat sans moi

M'a laissé dans des flots bien trop glacés

Il nage sans moi

Il m'a pris des makis juste à côté

Mais il mange sans moi

Il est monté plus tôt pour se poser

Au lit sans moi

J'avoue j'ai pas l'bonheur

J'ai pas l'bonheur (j'ai pas l'bonheur)

J'avoue j'ai pas l'bonheur

J'ai pas l'bonheur (j'ai pas l'bonheur)

J'avoue j'ai pas l'bonheur

J'ai pas l'bonheur (j'ai pas l'bonheur)

J'avoue j'ai pas l'bonheur

J'ai pas l'bonheur (j'ai pas l'bonheur)

Mais j'ai brisé son coeur, il est cassé

Et laissé dans des flots bien trop glacés

Elle est montée trop tard pour m'enlacer

Jouer avec moi

Mais j'ai frôler ses doigts, c'était risqué

On s'endort pas

Corps essoufflé de cogner sur les murs

Autour de moi

Elle va mettre les voiles et le cap sur

Sa vie sans moi

J'avoue j'ai pas l'bonheur

J'ai pas l'bonheur (j'ai pas l'bonheur)

J'avoue j'ai pas l'bonheur

J'ai pas l'bonheur (j'ai pas l'bonheur)

J'avoue j'ai pas l'bonheur

J'ai pas l'bonheur (j'ai pas l'bonheur)

J'avoue j'ai pas l'bonheur

J'ai pas l'bonheur (j'ai pas l'bonheur)

J'ai pas l'bonheur (j'ai pas l'bonheur)

J'ai pas l'bonheur (j'ai pas l'bonheur)

Traducción al español

Me rompió el corazón, está roto.

El late sin mi

Me dejó en olas demasiado heladas

el nada sin mi

Me llevó unos makis justo al lado.

Pero él come sin mí.

Subió antes para aterrizar.

en la cama sin mi

admito que no tengo felicidad

No tengo felicidad (no tengo felicidad)

admito que no tengo felicidad

No tengo felicidad (no tengo felicidad)

admito que no tengo felicidad

No tengo felicidad (no tengo felicidad)

admito que no tengo felicidad

No tengo felicidad (no tengo felicidad)

Pero le rompí el corazón, está roto

Y dejado en olas que son demasiado heladas

Ella llegó demasiado tarde para abrazarme.

juega conmigo

Pero rocé sus dedos, era arriesgado.

no nos quedamos dormidos

Cuerpo sin aliento por los golpes en las paredes.

a mi alrededor

Ella zarpará y se dirigirá hacia

Su vida sin mi

admito que no tengo felicidad

No tengo felicidad (no tengo felicidad)

admito que no tengo felicidad

No tengo felicidad (no tengo felicidad)

admito que no tengo felicidad

No tengo felicidad (no tengo felicidad)

admito que no tengo felicidad

No tengo felicidad (no tengo felicidad)

No tengo felicidad (no tengo felicidad)

No tengo felicidad (no tengo felicidad)

Ver vídeo L.E.J - Daft Love

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam