Más canciones de Olga Napoli
Descripción
Es como si en el escenario de un pequeño teatro se representara una obra dramática en la que el amor no es un sentimiento, sino una actuación con papeles mal aprendidos. En cada estrofa se percibe el olor del camerino, la decepción y el cansado resplandor de los focos. Las palabras suenan como las últimas réplicas antes de que se cierre la puerta: sin gritos, pero con esa misma claridad gélida, cuando ya no hay nada que compartir.
Hay amargura, pero no tragedia, más bien una firme decisión de salir del juego. En este ritmo se percibe no solo el cansancio, sino también la liberación: no más guiones ajenos, no más sumisión cortés. Solo el silencio tras los aplausos y una respiración extrañamente ligera entre bastidores, cuando te das cuenta de que ha pasado la llamada a escena y puedes seguir viviendo.
Letra y música: Sheikri (Shahriyar Ramazanov)
Producción musical: Fargo, Matvey Tochilov
Mezcla y masterización: Anastasia Miller
Experto en lengua turca: Yildirim Moray
Producción: Reflection
Marketing digital y gestión: Bahar Tashkengench y Gekhan Tonguch
Prensa y relaciones públicas: Suat Filiz
Director artístico: Zile Aleksa Raifovich
Diseñador gráfico: Ahmet Terzioglu
Director: Fotografía: Branislav Pekaranin Banzi
Escenografía: Orjen Djuric.
Maestro: Dusan Draskovic
Steadicam: Lazar Jankovic
Grúa: Goran Jankovic Vule
Bailarines: Yasmina Trenich, Sofia Ilic, Magdalena Katich, Polina
Kolonitskaya
Estilista de los bailarines: Zile Aleksa Raifović, Jasmina Trenić
Estilista: Lazar Ilić
Asistente de estilista: Gala Sofranak
Montador: Đorđe Jovčić
Corrección de color: Goran Todorić
Estudio: Estudio Avala
Modelo: Pavel Nikolski
Olga Napoli, maquillaje y peluquería: Zoki Davitkov.
Extensiones de pelo de Olga Napoli: Zoki Davitkov
Vídeo y fotos entre bastidores: Alexa Savulov
Letra y traducción
Original
Ben kabul ettim.
Bir süre sonra gördüm gerçeği. Her şeyi bildim.
İyisiyle, kötüsüyle yaşadık da sen değildin. Bir kalbim hala var mı orada?
Bilmem, görmem, duymam valla.
Bir geldi gözlerimden ağla.
Son kez öyle dönmem daha yanına. Senin aşkın oyun, bir müsamere. Aklım ediyor kalbimi müdahale.
Süremez bu haksız bir mücadele.
Kalmadı sabrım. Bak bak durumuna şu haline. Duydum gelemiyorsun kendine.
Vurdum duymazlığım derdede. Tutumumu alırım. Aşkın oyun bir müsamere.
Aklım ediyor kalbimi müdahale. Süremez bu haksız bir mücadele.
Kalmadı sabrım. Bak bak durumuna şu haline. Duydum gelemiyorsun kendine.
Vurdum duymazlığım derdede.
Tutumumu alırım.
Sen bizi kaybettin. Bir daha olmaz.
Gömdüm en dibe kendime geldim.
Binbir hille bıktım haliyle.
Sonunda gururum aşkımı yendi. Bir kalbim hala var mı orada?
Bilmem, görmem, duymam valla.
Bir geldi gözlerimden ağla.
Son kez öyle dönmem daha yanına. Senin aşkın oyun bir müsamere. Aklım ediyor kalbimi müdahale.
Süremez bu haksız bir mücadele.
Kalmadı sabrım. Bak bak durumuna şu haline. Duydum gelemiyorsun kendine.
Vurdum duymazlığım derdede. Tutumumu alırım. Aşkın oyun bir müsamere.
Aklım ediyor kalbimi müdahale. Süremez bu haksız bir mücadele.
Kalmadı sabrım. Bak bak durumuna şu haline. Duydum gelemiyorsun kendine.
Vurdum duymazlığım derdede. Tutumumu alırım.
Traducción al español
Acepté.
Después de un tiempo vi la verdad. Lo sabía todo.
Pasamos por lo bueno y lo malo, pero no fuiste tú. ¿Todavía tengo un corazón ahí?
No lo sé, no veo, no oigo.
Una vez llegaron las lágrimas a mis ojos.
No volveré a ti así por última vez. Tu amor es un juego, una actuación. Mi mente está interfiriendo con mi corazón.
Esta es una lucha injusta que no puede durar.
No me queda paciencia. Mira tu situación, mira tu situación. Escuché que no puedes entrar en razón.
Lo golpeé, mi audición tiene problemas. Tomo mi actitud. El juego trascendental es un espectáculo.
Mi mente está interfiriendo con mi corazón. Esta es una lucha injusta que no puede durar.
No me queda paciencia. Mira tu situación, mira tu situación. Escuché que no puedes entrar en razón.
Lo golpeé, mi audición tiene problemas.
Tomo mi actitud.
Nos perdiste. No otra vez.
Me enterré en el fondo y recuperé el sentido.
Estoy cansado de todo tipo de cosas.
Al final, mi orgullo venció a mi amor. ¿Todavía tengo un corazón ahí?
No lo sé, no veo, no oigo.
Una vez llegaron las lágrimas a mis ojos.
No volveré a ti así por última vez. Tu amor es una obra de teatro. Mi mente está interfiriendo con mi corazón.
Esta es una lucha injusta que no puede durar.
No me queda paciencia. Mira tu situación, mira tu situación. Escuché que no puedes entrar en razón.
Lo golpeé, mi audición tiene problemas. Tomo mi actitud. El juego trascendental es un espectáculo.
Mi mente está interfiriendo con mi corazón. Esta es una lucha injusta que no puede durar.
No me queda paciencia. Mira tu situación, mira tu situación. Escuché que no puedes entrar en razón.
Lo golpeé, mi audición tiene problemas. Tomo mi actitud.