Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Dört Duvarın

Dört Duvarın

3:322025-09-26

Más canciones de merhababensokak

  1. KaraBasan
      4:44
Todas las canciones

Descripción

Paredes blancas, flor blanca... y en algún lugar en lo profundo del corazón, que no sabe olvidar. Parece que todo está dicho, todas las explicaciones dadas, pero la melancolía florece obstinadamente cada noche, como si se cultivara especialmente en este terreno.

En las palabras, un espacio cerrado, cuatro paredes que se mantienen más fuertes que cualquier cerradura. En las imágenes, la ternura y el dolor que luchan por ser los protagonistas. La flor con polen dorado se convierte de repente en un símbolo de lo que se ha perdido y que, a pesar de todo, sigue brillando.

El resultado es una música sobre la imposibilidad de recorrer el camino en soledad, sobre ese extraño lujo del dolor, cuando no te deja marchar, pero te recuerda que los sentimientos estaban vivos.

Letra, música y arreglos: Alp Tanata

Voz y guitarra: Alp Tanata

Bajo: Logic Pro X Session Player, procesamiento: Alp Tanata

Sintetizador: Logic Pro X Session Player, procesamiento: Alp Tanata

Batería: Edición MIDI: Alp Tanata. Gracias a Arslan Kemal Mercan por sus consejos.

Mezcla: Alp Tanata

Masterización: Logic Pro X Mastering Assistant, Alp Tanata

Letra y traducción

Original

Özmüşüz birbirimizi soluma soluma vuruyor.

Uzun uzun anlatıp.

Özleyiş sanki içimi dışıma sarıyor gibidir. Sensiz geçemem bu yolları.

Sensiz geçmem bu yolları.

O senin o dört duvarın, yüreğimin acısı.

Çiçeğim sen bembeyazsın kucağında sarı polenler.

Senin o dört duvarın, yüreğimin yarası.

Çiçeğim sen hep beyazsın sevdiklerin bana sualler.

Hapsolup kendine, uydurup bir sebep.

Bendeki bu hasreti büyüten her gece.

O senin o dört duvarın, yüreğimin acısı.

Çiçeğim sen bembeyazsın kucağında sarı polenler.

Senin o dört duvarın, yüreğimin yarası.

Çiçeğim sen hep beyazdın.

O senin o dört duvarın, yüreğimin acısı.

Çiçeğim sen bembeyazsın kucağında sarı polenler.

Senin o dört duvarın, yüreğimin yarası.

Çiçeğim sen hep beyazdın.

Traducción al español

Nos extrañamos, se pega a diestro y siniestro.

Explicando extensamente.

Es como si el anhelo me envolviera por dentro y por fuera. No puedo pasar por estos caminos sin ti.

No pasaré por estos caminos sin ti.

Es el dolor de tus cuatro paredes, el dolor de mi corazón.

Flor mía, eres de un blanco puro, polen amarillo en tus brazos.

Esas cuatro paredes tuyas son la herida de mi corazón.

Flor mía, siempre eres blanca, tus seres queridos me hacen preguntas.

Queda atrapado en sí mismo, inventa una razón.

Cada noche que hace crecer este anhelo en mí.

Es el dolor de tus cuatro paredes, el dolor de mi corazón.

Flor mía, eres de un blanco puro, polen amarillo en tus brazos.

Esas cuatro paredes tuyas son la herida de mi corazón.

Flor mía, siempre fuiste blanca.

Es el dolor de tus cuatro paredes, el dolor de mi corazón.

Flor mía, eres de un blanco puro, polen amarillo en tus brazos.

Esas cuatro paredes tuyas son la herida de mi corazón.

Flor mía, siempre fuiste blanca.

Ver vídeo merhababensokak - Dört Duvarın

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam