Descripción
Teclados, Moog, percusión: Charlie Kilgore
Teclados Korg: Charlie Kilgore
Productor: Charlie Kilgore
Gerente de artistas y repertorio: Chris Klein
Mezclador: David Pizzimenti
Productora: Emma Lee
Sintetizador Omni: Emma Lee
Sintetizador Prophet: Emma Lee
Sintetizador secuenciador: Emma Lee
Voz principal: Emma Lee
Coros: Emma Lee
Voz principal: Jamie Lockard
Coros: Jamie Lockard
Teclados, percusión: Julian Kaufman
Teclados Korg: Julian Kaufman
Productor: Julian Kaufman
Programador de percusión: Julian Kaufman
Voz principal: Leila Ku
Coros: Leila Ku
Masterización: Nicolas de Porcel
Administrador de artistas y repertorio: Ryan Flanagan
Voz principal: Sofia D'Angelo
Coros: Sofia D'Angelo
Autor: Aidan Ladlam
Autor: Charlie Kilgore
Compositor: Emma Lee
Compositor: Jamie Lockard
Compositor: Julian Kaufman
Compositor: Leila Kuriloff
Compositor: Sofia D'Angelo
Letra y traducción
Original
If I was a player I'd be
Utility, if you feel me
But hey, if you're game I'm ready
We'll go it real slow, and steady
You know why they sing my praises
'Cause I cover all my bases
As long as we keep hydrated
I'll take you place you can only dream of
We can take it slow, you already know
I could be your guy, your gal, your everything
And if we find a flow, I could play your role
And you could see just what you do to me
Can't help but switch it up
I gotta keep it a buck
Can't seem to pick just one
So I guess you're both in luck
I don't care what team (I don't care what)
You know that I'm the MVP
Isn't a shame, isn't a phase, let me just say (Say)
I know that I need her (I need her)
And they need me too (They need me)
Simple as that, simple as right, left, forward, back
Knowing I want her (I want her)
And I want him too (Baby, can you keep up?)
Synchronize a sigh, leave it undefined
Learn to make it something that we both might need
And if we find a flow, I could play your role
And you could see just what you do to me
Can't help but switch it up (But switch it up)
I gotta keep it a buck
Can't seem to pick just one (To pick just one)
So I guess you're both in luck
I don't care what team (I don't care what)
You know that I'm the MVP (I'm the MVP, I'm the MVP)
Can't help but switch it up (But switch it up)
I gotta keep it a buck
Can't seem to pick just one (To pick just one)
So I guess you're both in luck
I don't care what team (I don't care what)
You know that I'm the MVP
Traducción al español
Si fuera jugador sería
Utilidad, si me sientes
Pero bueno, si estás dispuesto a jugar, estoy listo.
Lo haremos muy lento y constante.
¿Sabes por qué cantan mis alabanzas?
Porque cubro todas mis bases
Mientras nos mantengamos hidratados
Te llevaré a un lugar con el que sólo puedes soñar
Podemos tomarlo con calma, ya lo sabes.
Podría ser tu chico, tu chica, tu todo
Y si encontramos un flujo, podría desempeñar tu papel.
Y podrías ver lo que me haces
No puedo evitar cambiarlo
tengo que quedarme con un dólar
Parece que no puedo elegir solo uno
Así que supongo que ambos estáis de suerte.
No me importa qué equipo (no me importa qué)
Sabes que soy el MVP
No es una pena, no es una fase, déjame decirte (Di)
Sé que la necesito (la necesito)
Y ellos también me necesitan (Me necesitan)
Así de simple, tan simple como derecha, izquierda, adelante, atrás.
Sabiendo que la quiero (la quiero)
Y yo también lo quiero (Bebé, ¿puedes seguir el ritmo?)
Sincroniza un suspiro, déjalo sin definir
Aprende a convertirlo en algo que ambos podamos necesitar.
Y si encontramos un flujo, podría desempeñar tu papel.
Y podrías ver lo que me haces
No puedo evitar cambiarlo (pero cambiarlo)
tengo que quedarme con un dólar
Parece que no puedo elegir solo uno (Para elegir solo uno)
Así que supongo que ambos estáis de suerte.
No me importa qué equipo (no me importa qué)
Sabes que soy el MVP (soy el MVP, soy el MVP)
No puedo evitar cambiarlo (pero cambiarlo)
tengo que quedarme con un dólar
Parece que no puedo elegir solo uno (Para elegir solo uno)
Así que supongo que ambos estáis de suerte.
No me importa qué equipo (no me importa qué)
Sabes que soy el MVP