Descripción
Acordeón: Vincent Bidal
Contrabajo: Laurent Vernerey
Batería: Matthieu Zirn
Guitarra eléctrica: Bertrand Commer
Guitarra: Bertrand Commer
Teclados: Vincent Bidal
Vocalista principal: Natacha Saint-Pierre
Ingeniero de masterización: Benjamin Joubert
Mezcla: Guillaume Stellier
Piano: Vincent Bidal
Productor: Vincent Bidal
Ingeniero de sonido: Mathieu Maestrachi
Compositor: Norbert Glanzberg
Letra y traducción
Original
Tu me fais tourner la tête.
Mon manège à moi, c'est toi.
Je suis toujours à la fête quand tu me tiens dans tes bras.
Je ferais le tour du monde, ça ne tournerait pas plus que ça.
La Terre n'est pas assez ronde pour m'étourdir autant que toi.
Ah, ce qu'on est bien tous les deux quand on est ensemble nous deux.
Quelle vie on a tous les deux quand on s'aime comme nous deux.
On pourrait changer de planète, tant que j'ai mon cœur près du tien.
J'entends les flonflons de la fête et la Terre n'y est pour rien.
Ah oui, parlons-en de la Terre.
Pour qui elle se prend, la Terre? Ma parole, y a qu'elle sur Terre.
Y a qu'elle pour faire tant de mystère.
Mais pour nous, y a pas de problème car c'est pour la vie qu'on s'aime.
Et s'il y avait pas de vie même, on s'aimerait quand même car tu me fais tourner la tête.
Mon manège à moi, c'est toi.
Je suis toujours à la fête quand tu me tiens dans tes bras.
Je ferais le tour du monde, ça ne tournerait pas plus que ça.
La Terre n'est pas assez ronde pour m'étourdir autant que toi.
La-la-la-la-la-la-la.
La-la-la-la-la-la-la.
Je ferais le tour du monde, ça ne tournerait pas plus que ça.
La Terre n'est pas assez ronde.
Mon manège à moi, c'est toi.
Traducción al español
Haces que mi cabeza dé vueltas.
Mi transporte eres tú.
Siempre estoy celebrando cuando me sostienes en tus brazos.
Daría la vuelta al mundo, no iría más allá.
La Tierra no es lo suficientemente redonda como para aturdirme tanto como tú.
Ah, qué buenos somos los dos cuando estamos los dos juntos.
Qué vida tenemos los dos cuando nos amamos como ambos nos amamos.
Podríamos cambiar de planeta, siempre y cuando tenga mi corazón cerca del tuyo.
Escucho los sonidos de la fiesta y la Tierra no tiene nada que ver.
Ah sí, hablemos de la Tierra.
¿Quién cree la Tierra que es? Dios mío, sólo existe ella en la Tierra.
Sólo ella puede crear tanto misterio.
Pero para nosotros no hay ningún problema porque nos amamos de por vida.
Y si no hubiera vida, todavía nos amaríamos porque me haces girar la cabeza.
Mi transporte eres tú.
Siempre estoy celebrando cuando me sostienes en tus brazos.
Daría la vuelta al mundo, no iría más allá.
La Tierra no es lo suficientemente redonda como para aturdirme tanto como tú.
La-la-la-la-la-la-la.
La-la-la-la-la-la-la.
Daría la vuelta al mundo, no iría más allá.
La Tierra no es lo suficientemente redonda.
Mi transporte eres tú.