Más canciones de Dương Domic
Descripción
Productor: Sir Hoang
Productor: Sir&Sage
Compositor y letrista: Trần Đăng Dương
Arreglista: Trần Việt Hoàng
Letra y traducción
Original
Có nơi nào mà thời gian đứng yên?
Nắng thôi vàng, quả đất thôi nghiêng
Muốn ôm trọn giọt sương trên lá cây
Cũng giống như ôm vì sao vào ban ngày
Vì là lần đầu tiên, anh nghe tim mình lên tiếng
Đôi tay đi tìm hơi ấm, đôi mi đem màu vương vấn
Sau bao đêm cô đơn triền miên
Là giây phút anh nhận ra, anh nhận ra, anh nhận ra
Ah, khi thế gian ngừng xoay vòng theo chiếc kim đồng hồ
Hai trái tim cùng đan lấy nhau, mình chưa thấy đau bao giờ
Bình yên hóa ra là như thế
Ngày đêm không còn vội chia đôi, mặt trời ngưng rơi
Là giây phút bên cạnh em, không thời gian như ngừng trôi
Giữ em lại (giữ em lại), gọn vào trong cánh tay
(I feel it coming, girl, I feel it coming)
Giữ lấy những mơ mộng, cùng một chút thơ ngây
(I feel it coming, girl, I feel it coming)
Ghì thật chặt bờ môi chỉ một lần này thôi
Anh mong sao không gian đừng trôi
Đôi tay đi tìm hơi ấm, đôi mi đem màu vương vấn
Là giây phút anh nhận ra, anh nhận ra, anh nhận ra
Ah, khi thế gian ngừng xoay vòng theo chiếc kim đồng hồ
Hai trái tim cùng đan lấy nhau, mình chưa thấy đau bao giờ
Bình yên hóa ra là như thế
Ngày đêm không còn vội chia đôi, mặt trời ngưng rơi
Là giây phút bên cạnh em, không thời gian như ngừng trôi
Ah, khi thế gian ngừng xoay vòng theo chiếc kim đồng hồ
Hai trái tim cùng đan lấy nhau, mình chưa thấy đau bao giờ
Bình yên hóa ra là như thế
Ngày đêm không còn vội chia đôi, mặt trời ngưng rơi
Là giây phút bên cạnh em, không thời gian như ngừng trôi
Tik, tik, tik, tik, quên đi
Tok, tok, tok, tok
We're on top, top, top, top
Là giây phút bên cạnh em, không thời gian như ngừng trôi
Tik, tik, tik, tik, quên đi
Tok, tok, tok, tok
We're on top, top, top, top
Là giây phút bên cạnh em, không thời gian như ngừng trôi
Traducción al español
¿Existe algún lugar donde el tiempo se detenga?
El sol dejó de ser amarillo, la tierra dejó de inclinarse
Quiero abrazar las gotas de rocío sobre las hojas.
Como abrazar las estrellas durante el día.
Porque por primera vez escuchó hablar a su corazón.
Las manos buscan calidez, las pestañas permanecen con color.
Después de tantas noches solitarias
Fue el momento en que se dio cuenta, se dio cuenta, se dio cuenta
Ah, cuando el mundo deje de girar como un reloj
Dos corazones entrelazados, nunca antes había sentido dolor.
La paz resulta ser así.
El día y la noche ya no tienen prisa por dividirse, el sol deja de caer
En el momento en que estoy contigo, el tiempo no parece detenerse
Abrázame (abrázame), en mis brazos
(Lo siento venir, niña, lo siento venir)
Mantén tus sueños, con un poco de inocencia.
(Lo siento venir, niña, lo siento venir)
Aprieta tus labios con fuerza sólo por esta vez.
Espero que el espacio no se desvíe
Las manos buscan calidez, las pestañas permanecen con color.
Fue el momento en que se dio cuenta, se dio cuenta, se dio cuenta
Ah, cuando el mundo deje de girar como un reloj
Dos corazones entrelazados, nunca antes había sentido dolor.
La paz resulta ser así.
El día y la noche ya no tienen prisa por dividirse, el sol deja de caer
En el momento en que estoy contigo, el tiempo no parece detenerse
Ah, cuando el mundo deje de girar como un reloj
Dos corazones entrelazados, nunca antes había sentido dolor.
La paz resulta ser así.
El día y la noche ya no tienen prisa por dividirse, el sol deja de caer
En el momento en que estoy contigo, el tiempo no parece detenerse
Tik, tik, tik, tik, olvídalo
Tok, tok, tok, tok
Estamos en la cima, arriba, arriba, arriba
En el momento en que estoy contigo, el tiempo no parece detenerse
Tik, tik, tik, tik, olvídalo
Tok, tok, tok, tok
Estamos en la cima, arriba, arriba, arriba
En el momento en que estoy contigo, el tiempo no parece detenerse