Más canciones de Feder
Descripción
Voz: Sarah Coponat
Maestro, Mezclador: Alessandro Rinaldi
Desconocido: Feder
Productor: Liga Nacional de Basket
Voz: Malo
Compositor y escritor: Hadrien Federiconi
Compositor y escritor: Malo
Compositora y escritora: Sarah Coponat
Letra y traducción
Original
C'est nous le basket français.
Attaque, attaque, défense. Attaque, attaque, attaque, défense.
Tu parles beaucoup, j'te mets des vents. Que des bons joueurs, jamais j'les vends.
Attaque, attaque, défense. Attaque, attaque, attaque, défense.
Tu parles beaucoup, j'te mets des vents. Que des bons joueurs, jamais j'les vends.
Que des soldats dans l'cinq majeur. On est là pour la victoire. J'compte sur personne à part mon équipe.
Et j'compte sur personne à part mes dix doigts.
Marquer, marquer, marquer l'histoire. Tu nous connais, nous, c'est le basket français.
Dis-moi, t'es qui toi? J'arrive sur l'terrain, j'arrive sur l'terrain.
Petit adversaire prend peur. J'suis pas là pour perdre mon match.
Jamais de la vie, j'ai la rage de vaincre dans l'cœur. C'est moi l'meilleur joueur dans l'club.
Depuis le jour où j'ai quitté l'banc.
Quand j'ai la balle en main, c'est carré comme le truc blanc qu'y a sur les planches. Ah.
Attaque, attaque, défense. Attaque, attaque, attaque, défense.
Tu parles beaucoup, j'te mets des vents. Que des bons joueurs, jamais j'les vends.
Attaque, attaque, défense. Attaque, attaque, attaque, défense.
Tu parles beaucoup, j'te mets des vents. Que des bons joueurs, jamais j'les vends. Yeah.
Sûr de mes appuis quand j'suis en défense, quand j'suis en défense. On doit monter, on doit jamais redescendre.
On doit garder mon sang-froid comme en décembre.
Faut pas laisser d'shooters ouverts dans les angles. J'leur mets la pression, moi, j'vais les faire craquer.
Quand ils ont l'baston, ils savent plus quoi faire à part traîner plus trois secondes dans la raquette. Ils prennent des temps morts.
On prend les devants. Est-ce qu'on va sortir vainqueurs du championnat?
C'est la seule chose que je me demande. Quand j'arrive sur l'terrain, c'est violent.
Eux, qui sont toujours en retard.
Plus cent fois qu'ils ont vu des risques en venant. Dès le premier quart-temps, pour eux, c'est trop tard.
Ah.
Attaque, attaque, défense. Attaque, attaque, attaque, défense.
Tu parles beaucoup, j'te mets des vents. Que des bons joueurs, jamais j'les vends.
Attaque, attaque, défense. Attaque, attaque, attaque, défense.
Tu parles beaucoup, j'te mets des vents. Que des bons joueurs, jamais j'les vends.
Traducción al español
Somos el baloncesto francés.
Ataque, ataque, defensa. Ataque, ataque, ataque, defensa.
Hablas mucho, te estoy molestando. Sólo buenos jugadores, nunca los vendo.
Ataque, ataque, defensa. Ataque, ataque, ataque, defensa.
Hablas mucho, te estoy molestando. Sólo buenos jugadores, nunca los vendo.
Only soldiers in the middle five. Estamos aquí para la victoria. No cuento con nadie excepto con mi equipo.
Y no cuento con nadie excepto con mis diez dedos.
Marca, marca, marca la historia. Ya nos conoces, es el baloncesto francés.
Dime ¿quién eres? Llego al campo, llego al campo.
El pequeño adversario se asusta. No estoy aquí para perder mi partido.
Nunca en mi vida tengo la rabia de ganar en mi corazón. Soy el mejor jugador del club.
Desde el día que dejé el banquillo.
Cuando tengo la pelota en la mano, es cuadrada como la cosa blanca en los tableros. Oh.
Ataque, ataque, defensa. Ataque, ataque, ataque, defensa.
Hablas mucho, te estoy molestando. Sólo buenos jugadores, nunca los vendo.
Ataque, ataque, defensa. Ataque, ataque, ataque, defensa.
Hablas mucho, te estoy molestando. Sólo buenos jugadores, nunca los vendo. Sí.
Seguro de mi apoyo cuando estoy en defensa, cuando estoy en defensa. Debemos subir, nunca debemos bajar.
Tenemos que mantener la calma como en diciembre.
No dejes tiradores abiertos en las esquinas. Si los presiono, los voy a hacer colapsar.
Cuando tienen una pelea, no saben qué hacer más que quedarse tres segundos en la raqueta. Quitan tiempo muerto.
Estamos tomando la iniciativa. ¿Vamos a salir victoriosos del campeonato?
Eso es lo único que me pregunto. When I arrive on the field, it's violent.
Ellos, que siempre llegan tarde.
Más de cien veces han visto los riesgos que se avecinaban. A partir del primer cuarto, para ellos ya era demasiado tarde.
Oh.
Ataque, ataque, defensa. Ataque, ataque, ataque, defensa.
Hablas mucho, te estoy molestando. Sólo buenos jugadores, nunca los vendo.
Ataque, ataque, defensa. Ataque, ataque, ataque, defensa.
Hablas mucho, te estoy molestando. Sólo buenos jugadores, nunca los vendo.