Más canciones de LE MOTAT
Descripción
Productor, Programador: Tato Wesselo
Compositor y letrista: Tato Wesselo
Compositor: Tommy van Leuken
Compositor: Jasper Ras
Letra y traducción
Original
Schijn een licht.
We zien vooruit.
Het uitzicht is op ons gericht.
En alles is in evenwicht.
Als ik kijk, kijk, kijk, kijk naar jou.
Alle dingen worden wijk in een zee van blauw.
Als ik kijk, kijk, kijk, kijk naar jou.
Wordt de wereld om me heen in een zee van goud.
Als ik kijk, kijk, kijk met ogen dicht. Ik voel je.
Dicht op mijn huid is waar wij samen vloeien. In weer of tegenwind blijf duwen.
We waaien het uit om samen verder te bloeien.
De overwinning over ons heen. Nieuw seizoen begint.
Het uitzicht is op ons gericht.
En alles is in evenwicht.
Als ik kijk, kijk, kijk, kijk naar jou.
Alle dingen worden wijk in een zee van blauw.
Als ik kijk, kijk, kijk, kijk naar jou.
Wordt de wereld om me heen in een zee van goud.
Als ik kijk, kijk, kijk, kijk naar jou.
Alle dingen worden wijk in een zee van blauw.
Als ik kijk, kijk, kijk, kijk naar jou.
Wordt de wereld om me heen in een zee van goud.
Als ik kijk, kijk, kijk, kijk naar jou.
Alle dingen worden wijk in een zee van blauw.
Wordt de wereld om me heen in een zee van goud.
Traducción al español
Haz brillar una luz.
Miramos hacia adelante.
La vista está dirigida a nosotros.
Y todo está en equilibrio.
Cuando te miro, miro, miro, te miro.
Todas las cosas se desvanecen en un mar azul.
Cuando te miro, miro, miro, te miro.
El mundo que me rodea se convierte en un mar de oro.
Cuando miro, miro, miro con los ojos cerrados. Te siento.
Cerca de mi piel es donde fluimos juntos. Independientemente del clima o del viento en contra, sigue empujando.
Recibimos un soplo de aire fresco para seguir prosperando juntos.
La victoria sobre nosotros. Comienza una nueva temporada.
La vista está dirigida a nosotros.
Y todo está en equilibrio.
Cuando te miro, miro, miro, te miro.
Todas las cosas se desvanecen en un mar azul.
Cuando te miro, miro, miro, te miro.
El mundo que me rodea se convierte en un mar de oro.
Cuando te miro, miro, miro, te miro.
Todas las cosas se desvanecen en un mar azul.
Cuando te miro, miro, miro, te miro.
El mundo que me rodea se convierte en un mar de oro.
Cuando te miro, miro, miro, te miro.
Todas las cosas se desvanecen en un mar azul.
El mundo que me rodea se convierte en un mar de oro.