Más canciones de Thundercat
Descripción
Productor: Greg Kurstin
Ingeniero de mezcla: Mark “Spike” Stent
Ingeniero de masterización: Emily Lazar
Compositor: Stephen Bruner
Letra y traducción
Original
I thought that everything was fine (so wrong)
When did I cross that line?
I really hoped you were the one for me
I will never be the same again
You gotta know the lines
To know just where to draw them
I think I'm in too deep
Maybe it's all of my faults
Creeping up behind
I wish I didn't waste your time
I can hear a bitter wind knocking on my door
Should I just let it in? I don't know anymore
Nothing feels quite the same, there's no one else to blame
I guess it's just all of my faults creeping up behind
You gotta know the lines
To know just where to draw them
I think I'm in too deep
Maybe it's all of my faults
Creeping up behind
I wish I didn't waste your time
Maybe it's all of my faults
Creeping up behind
I wish I didn't waste your time
Maybe it's all of my faults
I wish I didn't waste your time
Traducción al español
Pensé que todo estaba bien (muy mal)
¿Cuándo crucé esa línea?
Realmente esperaba que fueras el indicado para mí.
nunca seré el mismo otra vez
Tienes que conocer las líneas
Para saber exactamente dónde dibujarlos
Creo que estoy demasiado metido
Tal vez sean todos mis errores
Arrastrándose por detrás
Desearía no haberte hecho perder el tiempo
Puedo escuchar un viento amargo llamando a mi puerta
¿Debería simplemente dejarlo entrar? ya no lo se
Nada se siente igual, no hay nadie más a quien culpar
Supongo que son sólo todos mis defectos los que se arrastran detrás.
Tienes que conocer las líneas
Para saber exactamente dónde dibujarlos
Creo que estoy demasiado metido
Tal vez sean todos mis errores
Arrastrándose por detrás
Desearía no haberte hecho perder el tiempo
Tal vez sean todos mis errores
Arrastrándose por detrás
Desearía no haberte hecho perder el tiempo
Tal vez sean todos mis errores
Desearía no haberte hecho perder el tiempo