Más canciones de KennyHoopla
Descripción
Productor, productor de estudio, ingeniero de sonido, arreglista: Mike Elizondo
Ingeniero de masterización: Chris Geringer
Conceptualizador: Kenneth La'ron
Letra y traducción
Original
Jane Doe
Please don't be afraid of us
We only want to come in peace
Exercise morality
Napa Valley
That was Kara's vineyard
Romanticizing martyrs
Dare to say
It's worth the pain
A daymare
The drought I always felt would come
Will follow by rainstorm
To rejuvenate the crops of love
Now if you think small
Small things will happen
And that imposter syndrome
Will only keep you asking
Dare to say
It's worth the pain
The sun will be back up before you know it
One thought at a time, don't overdo it
Oh, to be rich in beautiful music
Oh, to be worthy to give influence
Don't make it hard to be present in the rain
Don't make it hard to be present in the rain
I'd like a house, but I really want a name
I'd like a house, but I really want a name
Traducción al español
Jane Doe
Por favor no nos tengas miedo
Sólo queremos venir en paz.
Ejercer la moralidad
valle de napa
Ese era el viñedo de Kara.
Romantizar a los mártires
Atrévete a decir
vale la pena el dolor
una pesadilla
La sequía que siempre sentí vendría
Seguirá por tormenta
Para rejuvenecer las cosechas del amor.
Ahora si piensas en pequeño
Pequeñas cosas sucederán
Y ese síndrome del impostor
Sólo te mantendrá preguntando
Atrévete a decir
vale la pena el dolor
El sol volverá a salir antes de que te des cuenta
Un pensamiento a la vez, no te excedas
Oh, ser rico en música hermosa.
Oh, ser digno de dar influencia.
No hagas que sea difícil estar presente bajo la lluvia.
No hagas que sea difícil estar presente bajo la lluvia.
Me gustaría una casa, pero realmente quiero un nombre.
Me gustaría una casa, pero realmente quiero un nombre.