Más canciones de HALCALI
Descripción
Una insolación en forma musical: calor, mar, la dulzura pegajosa de los cócteles y la repentina sensación de que el corazón te ha sacado la arena de debajo de los pies. Aquí hay ironía jocosa, coquetería ligera y ese momento en el que «en realidad soy seria, pero por alguna razón vuelvo a creer en los romances de verano». Un poco de drama, un poco de risa, y todo ello acompañado del murmullo de las olas y una sonrisa demasiado brillante, que te hace querer ver la puesta de sol y luego decir en voz alta: «Bueno, lo superaré».
Letra y traducción
Original
おつかれsummer
淡い夢見し乙女は 人知れずcrying
In the end of summer
日に焼けたその素肌を 今宵cool down
光る光る真夏の太陽
Sun, sunと降り注ぐ紫外線
UVケアなど おかまいなしなし
やって来ましたよ 真白なbeach
突然 視界に麗しの君
逆三ボディに 小さなspeed
素敵なspeech いきなりreach
私は恋に落ちましたpeace
いつの間にやら 私はネムネム
あなたの隣で流れるエミネム
さっき買ったばかりだった
シェイクは すっかりミルクの様にサラサラで
私の髪も もちろんサラサラで
あなたの指が 絡んじゃう夢見て
ハッとして グッときて
あなたに パットの胸躍る~
おつかれsummer
淡い夢見し乙女は 人知れずcrying
In the end of summer
日に焼けたその素肌を 今宵cool down
気の向くまま
夜風に吹かれたたずむ たそがれnight
お互いsummer
男と女チャラだね だから say goodbye
さぁ もう終わりね (bye-bye)
潮時かな (maybe?)
心と身体 (uh!) 今は
あげないないないないない
Yeah!
モテる男だと分かっちゃいるけど
屈託のないその笑顔ムカつく
君だけだよ その慣れたセリフで
Just meetほら私にくちづけ
行き交うボインに視線が釘付け
それならここぞと私の口癖
かまって かまって 私にかまって
かまって かまって 私にかまって
かまって かまって 私にかまって
かまって かまって 私だけ
おつかれsummer
淡い夢見し乙女は 人知れずcrying
In the end of summer
日に焼けたその素肌を 今宵cool down
気の向くまま
夜風に吹かれたたずむ たそがれnight
お互いsummer
分かってるんだけど
ちょーっとまって マジでつらいな
トロピカール!夜のbeach!
冷たい砂浜 私はpeach!
しっかりつないだ2人の手と手が
しっとり汗ばみ
Check this out!
あいつの息づかいが聞こえる
私の心臓がふるえる
何これ?あれヤバーイかも?
あらヤダ!ちと早ーいかも?
マジになーる!やたらsweet!
絶体絶命 助けてplease!
2人以外 人影もなーい!
こうなりゃ覚悟するしかなーい?
あいつの瞳 獣みたーい!
私は軽い女じゃなーい!
しっかりつないだ手と手をほどいて
ひとこと さ・よ・う・な・ら!
おつかれsummer
淡い夢見し乙女は 人知れずcrying
In the end of summer
日に焼けたその素肌を 今宵cool down
気の向くまま
夜風に吹かれたたずむ たそがれnight
お互いsummer
男と女チャラだね だから say good-bye
もどーってこたないって
傷付いちゃない
どーってこたないって
泣いてなんかない (uh!)
どーってこたないって
あんな男
どーってこたないって
大丈夫
どーってこたないって
傷付いちゃない
どーってこたないって
泣いてなんかない (uh!)
どーってこたないって
あんな男
どーゆこと まいった
あ・い・つ・が・好・き・な・の
Traducción al español
Buen trabajo verano
Una doncella con un sueño pálido llora en secreto.
Al final del verano
Refresca esa piel bronceada esta noche
Brillante sol de verano
Sol, sol y rayos ultravioleta.
No te preocupes por el cuidado de los rayos UV, etc.
He llegado, una playa de blanco puro.
De repente, una hermosa tú aparece ante mis ojos.
Tres cuerpos invertidos, pequeña velocidad.
Un maravilloso discurso llega de repente.
me enamoré de la paz
Antes de darme cuenta, era nemunemu.
eminem tocando a tu lado
lo acabo de comprar
El batido queda completamente suave como la leche.
Por supuesto que mi cabello también es liso.
Sueño con tus dedos entrelazados
Con un sobresalto, me sorprendió.
El corazón de Pat está emocionado por ti~
Buen trabajo verano
Una doncella con un sueño pálido llora en secreto.
Al final del verano
Refresca esa piel bronceada esta noche
como me plazca
Una noche de crepúsculo arrastrada por la brisa nocturna
verano mutuo
Un hombre y una mujer son amigos, así que di adiós.
Bueno, se acabó (adiós)
Tal vez sea la marea (¿tal vez?)
mente y cuerpo (¡uh!) ahora
No lo daré, no lo daré, no lo daré, no lo daré.
¡Sí!
Sé que es un tipo popular, pero
Esa sonrisa despreocupada me enferma
Eres solo tú, con esa línea familiar
Sólo reúnete, bésame
Mis ojos están pegados a los huesos que van y vienen.
Entonces esta es mi frase favorita.
Préstame atención, préstame atención, préstame atención.
Préstame atención, préstame atención, préstame atención.
Préstame atención, préstame atención, préstame atención.
Presta atención, presta atención, solo yo.
Buen trabajo verano
Una doncella con un sueño pálido llora en secreto.
Al final del verano
Refresca esa piel bronceada esta noche
como me plazca
Una noche de crepúsculo arrastrada por la brisa nocturna
verano mutuo
Lo sé, pero
Espera un momento, esto es realmente doloroso.
¡Rizos tropicales! ¡Playa de noche!
En la fría playa de arena, ¡soy melocotón!
Las manos de dos personas fuertemente conectadas
húmedo y sudoroso
¡Mira esto!
Puedo oírlo respirar.
mi corazón tiembla
¿Qué es esto? ¿Podría ser eso peligroso?
¡Oh, no! ¿Quizás un poco antes?
¡Se está poniendo serio! ¡Muy dulce!
Estoy en una situación desesperada, ¡ayúdenme por favor!
¡No había ni una sola persona más que nosotros dos!
No tengo más remedio que prepararme para esto.
¡Sus ojos parecen una bestia!
¡No soy una mujer ligera!
Desatemos nuestras manos fuertemente unidas
Una palabra: ¡Sa-yo-u-na-ra!
Buen trabajo verano
Una doncella con un sueño pálido llora en secreto.
Al final del verano
Refresca esa piel bronceada esta noche
como me plazca
Una noche de crepúsculo arrastrada por la brisa nocturna
verano mutuo
Un hombre y una mujer son amigos, así que di adiós.
No puedo regresar.
no dolerá
no se que decir
No estoy llorando (¡uh!)
no se que decir
ese tipo de hombre
no se que decir
esta bien
no se que decir
no dolerá
no se que decir
No estoy llorando (¡uh!)
no se que decir
ese tipo de hombre
Doyuko vino aquí
Ah, me gusta.