Más canciones de Bruno Mars
Descripción
El amor en este sonido es como el tiempo: en cuanto se va, el sol hace las maletas, el cielo se nubla y el corazón se convierte en un pronóstico de lluvia sin fin. ¿Dramático? Claro que sí. Pero hay algo conmovedor en este drama: la voluntad de recoger los pedazos hasta sangrar, solo para mantener el calor. La canción suena como una confesión, donde la obstinación y la ternura se entrelazan en una melodía larga e infinitamente húmeda.
Letra y traducción
Original
If you ever leave me, baby.
Leave some morphine at my door.
'Cause it would take a whole lot of medication, to realize what we used to have, we don't have it anymore.
There's no religion that could save me.
No matter how long my knees are on the floor, oh.
So keep in mind all the sacrifices I'm making.
To keep you by my side, to keep you from walking out the door.
'Cause there'll be no sunlight if I lose you, baby.
There'll be no clear skies if I lose you, baby.
And just like the clouds, my eyes will do the same.
If you walk away, everyday it'll rain, rain, rain.
Yeah.
I'll never be your mother's favorite.
Uh, your daddy can't even look me in the eye, ooh.
If I was in their shoes, I'd be doing the same thing.
Saying, "There goes my little girl, walking with that troublesome guy.
" But they're just afraid of something they can't understand.
Ooh, but little darling, watch me change their minds.
Yeah, for you I'll try, I'll try, I'll try, I'll try.
I'll pick up these broken pieces till I'm bleeding, if that'll make it right.
'Cause there'll be no sunlight if I lose you, baby.
There'll be no clear skies if I lose you, baby.
And just like the clouds, my eyes will do the same.
If you walk away, everyday it'll rain, rain, rain.
Yeah.
Oh, don't you say goodbye.
Don't you say goodbye.
I'll pick up these broken pieces till I'm bleeding, if that'll make it right.
'Cause there'll be no sunlight if I lose you, baby.
And there'll be no clear skies if I lose you, baby.
And just like the clouds, my eyes will do the same.
If you walk away, everyday it'll rain, rain, rain.
Yeah.
Traducción al español
Si alguna vez me dejas, cariño.
Deja un poco de morfina en mi puerta.
Porque se necesitarían muchos medicamentos para darnos cuenta de que lo que solíamos tener ya no lo tenemos.
No hay religión que pueda salvarme.
No importa cuánto tiempo estén mis rodillas en el suelo, oh.
Así que ten en cuenta todos los sacrificios que estoy haciendo.
Para mantenerte a mi lado, para evitar que salgas por la puerta.
Porque no habrá luz del sol si te pierdo, cariño.
No habrá cielos despejados si te pierdo, cariño.
Y así como las nubes, mis ojos harán lo mismo.
Si te alejas, todos los días lloverá, lloverá, lloverá.
Sí.
Nunca seré el favorito de tu madre.
Uh, tu papá ni siquiera puede mirarme a los ojos, ooh.
Si estuviera en su lugar, estaría haciendo lo mismo.
Diciendo: "Ahí va mi pequeña, caminando con ese tipo problemático.
" Pero simplemente tienen miedo de algo que no pueden entender.
Ooh, pero cariño, mírame cambiar de opinión.
Sí, por ti lo intentaré, lo intentaré, lo intentaré, lo intentaré.
Recogeré estos pedazos rotos hasta sangrar, si eso sirve para arreglar las cosas.
Porque no habrá luz del sol si te pierdo, cariño.
No habrá cielos despejados si te pierdo, cariño.
Y así como las nubes, mis ojos harán lo mismo.
Si te alejas, todos los días lloverá, lloverá, lloverá.
Sí.
Oh, no digas adiós.
No digas adiós.
Recogeré estos pedazos rotos hasta sangrar, si eso sirve para arreglar las cosas.
Porque no habrá luz del sol si te pierdo, cariño.
Y no habrá cielos despejados si te pierdo, cariño.
Y así como las nubes, mis ojos harán lo mismo.
Si te alejas, todos los días lloverá, lloverá, lloverá.
Sí.